TRADUCCIONES SIMPLES
Traducciones de los más variados documentos que no tengan validad legal o carácter técnico. La traducción simple o libre es un tipo de traducción que no tiene fines oficiales o técnicos.
TRADUCCIONES TÉCNICAS
Garantiza la exactitud de la información de documentos técnicos como manuales, informes, etc.
TRADUCCIONES JURADAS
Traducción de documentos con validad legal.
TRADUCCIONES DE WEBSITES
Traducción directa e inversa de sitios web a cualquier idioma, celando por el lenguaje y la fidelidad gráfica del original.
REVISIÓN DE TEXTOS
Garantiza la corrección gramatical y redacción de los más variados textos producidos por su organización.
TRADUCCIONES CONSECUTIVAS Y SIMULTÁNEAS
Intérpretes e infraestructura para eventos de pequeño y gran tamaño.
TRANSCRIPCIONES
Transcripción de entrevistas, eventos, conferencias y reuniones, con sigilo y eficiencia.